※一部利用できない機能があります
Debussy et ses mélodies : œuvres complètes : original
- フォーマット:
- 楽譜
- 責任表示:
- [古沢淑子編]
- 言語:
- フランス語
- 出版情報:
- Tokyo : Zen-on Music, c1971
- 形態:
- 1 score (2 v.) ; 28 cm
- 著者名:
- 目次情報:
-
[v.] 1. Nuit d'etoiles = 星の夜 poésie de Théodore de Banville Beau soir = 美しき夕べ poésie de Paul Bourget Fleur des blés = 麦の花 poésie de André Girod La belle au bois dormant = 森の眠り姫 poésie de Vincent Hyspa Mandoline = マンドリン poésie de Paul Verlaine Paysage sentimental = 感傷的な風景 poésie de Paul Bourget Voici que le printemps = 春が来た poésie de Paul Bourget Zéphir = そよ風 poésie de Théodore de Banville Rondeau = 輪おどり歌 poésie de Alfred de Musset Aimons-nous et dormons = 愛しあって眠りましょう poésie de Théodore de Banville Calmes dans le demi-jour (En sourdine) = うすら明かりに poésie de Paul Verlaine Pantomime = 黙劇 poésie de Paul Verlaine Clair de lune = 月あかり poésie de Paul Verlaine Pierrot = ピエロ poésie de Théodore de Banville Apparition = 出現 Poésie de Stéphane Mallarmé Cinq poèmes de Beaudelaire[i.e. Baudelaire]. Le balcon = 露台 poésie de Charles Baudelaire Harmonie du soir = 夕べの諧調 poésie de Charles Baudelaire Le jet d'eau = 噴水 poésie de Charles Baudelaire Receuillement = 静思 poésie de Charles Baudelaire La mort des amants = 恋人たちの死 poésie de Charles Baudelaire Ariettes oubliées. C'est l'extase langoureuse = そはやるせなき poésie de Paul Verlaine Il pleure dans mon coeur = 都に雨の降るごとく poésie de Paul Verlaine L'ombre des arbres = 木々の影 poésie de Paul Verlaine Chevaux de bois (Paysages belges) = 木馬 poésie de Paul Verlaine Green (Aquarelles) = 緑 poésie de Paul Verlaine Spleen (Aquarelles) = 憂鬱 poésie de Paul Verlaine Dans le jardin = 庭にて poésie de Paul Gravollet Deux Romances. Romance = ロマンス poésie de Paul Bourget Les cloches = 鐘 poésie de Paul Bourget Les angélus = み告げの鐘 poésie de G. Le Roy [v.] 2. Trois mélodies. La mer est plus belle = 海は伽藍よりも poésie de Paul Verlaine Le son du cor s'afflige = 角笛の音は poésie de Paul Verlaine L'echelonnement des haies = 垣の列 poésie de Paul Verlaine Fêtes galantes I. En sourdine = ひそやかに poésie de Paul Verlaine Fantoches = あやつり人形 poésie de Paul Verlaine Proses lyriques. De rêve = 夢 poésie de Claude-Achille Debussy De grève = 砂浜 poésie de Claude-Achille Debussy De fleurs = 花 poésie de Claude-Achille Debussy De soir = 夕べ poésie de Claude-Achille Debussy Chansons de Bilitis. La flûte de Pan = パンの笛 poésie de Pierre Louÿs La chevelure = 髪 poésie de Pierre Louÿs Le tombeau des naiades = ナイアードの墓 poésie de Pierre Louÿs Fêtes galantes II. Les ingénus = 初心者 poésie de Paul Verlaine Le faune = 半獣神 poésie de Paul Verlaine Colloque sentimental = わびしい対話 poésie de Paul Verlaine Trois chansons de France. Le temps a laissié son manteau = 時は脱きけりその衣を poésie de Charles d'Orléans La grotte = 洞窟 poésie de Tristain L'Hermte Pour ce que plaisance est morte = プレザンスみまかりたれば poésie de Charles d'Orléans Auprès de cette grotte sombre = この暗き洞窟のほとり poésie de Tristain L'Hermte Crois mon conseil, chère Climène = わがすすめを信ぜよ poésie de Tristain L'Hermte Je tremble en voyant ton visage = われはおののく poésie de Tristain L'Hermte Trois ballades de François Villon. Ballade de Villon à s'amye = 恋人に贈れる poésie de François Villon Ballade que Villon feit à la requeste de sa mère pour prier Notre-Dame = 母の願によりて聖母に祈れる poésie de François Villon Ballade des femmes de Paris = パリ女を歌える poésie de François Villon Trois poèmes de Stéphane Mallarmé. Soupir = ため息 poésie de Stéphane Mallarmé Placet futil = ささやかな願い poésie de Stéphane Mallarmé Evantail = 扇 poésie de Stéphane Mallarmé Noël des enfants qui n'ont plus de maisons = 家なき子等のクリスマス poésie de Claude-Achille Debussy [v.] 1. Nuit d'etoiles = 星の夜 poésie de Théodore de Banville Beau soir = 美しき夕べ poésie de Paul Bourget Fleur des blés = 麦の花 poésie de André Girod La belle au bois dormant = 森の眠り姫 poésie de Vincent Hyspa Mandoline = マンドリン poésie de Paul Verlaine Paysage sentimental = 感傷的な風景 poésie de Paul Bourget - 書誌ID:
- BA14186895
- ISBN:
- 9784117147018 [4117147013] (1)
9784117147025 [4117147021] (2)
類似資料:
Dent, Dutton |
A. Messein |
Gallimard |
平凡社 |
Zen-on Music |
Gallimard |
Galimard |
創元社 |
Plon |
筑摩書房 |
Léon Vanier |
Gallimard |